GNOME.org
extensions.gnome.org
Λίστα ταχυδρομείου

Αν κάποιος δεν θέλει να ασχοληθεί με την μετάφραση του GNOME, μπορεί να μας βοηθήσει με άλλο τρόπο. Μέσα από την χρήση της επιφάνειας εργασίας, αν διαπιστώσει έστω και ένα μικρό (ή και μεγάλο!) λάθος στις ελληνικές μεταφράσεις τότε μπορεί να προχωρήσει στην αναφορά σφαλμάτος . Οι αναφορές βοηθούν στην γρήγορη διόρθωση σφαλμάτων.

Η αναφορά σφαλμάτων αφορά κάθε είδους πρόβλημα που μπορούμε να συναντήσουμε κατά την διάρκεια χρήσης του GNOME. Πολύ χρήσιμη είναι και η αναφορά μεταφραστικών σφαλμάτων. Από την στιγμή που οι μεταφραστές ενημερωθούν για κάποιο πρόβλημα που δεν γνωρίζαν πριν, έχουν την δυνατότητα να το διορθώσουν.

Σφάλματα που μπορούν αναφερθούν σχετικά με την ελληνική μετάφραση:

  • Ορθογραφικά λάθη
  • Συντακτικά λάθη
  • Θέματα σχετικά με την απόδοση κάποιου όρου (προτάσεις ή αντιρήσεις)
  • Επισήμανση προγραμμάτων που πρέπει να μεταφραστούν στα ελληνικά

Πως γίνετε αναφορά μεταφραστικού σφάλματος:

  • Δημιουργία λογαριασμού στο http://bugzilla.gnome.org/ (χρειάζεται να δωθεί μια ηλ. διεύθυνση)
  • Σύνδεση και επιλογή: “Enter a new bug”
  • Επιλογή translations στην σελίδα “Simple Bug Guide – Bug type”
  • Επιλογή εφαρμογής απο την διαθέσιμη λίστα
  • Επιλογή γλώσσας Greek[el]
  • Επιλογή έκδοσης GNOME
  • Περιγραφή του προβλήματος

Υπάρχει ακόμα η δυνατότητα αναφοράς μεταφραστικών σφαλμάτων στις λίστες ταχυδρομείου:

  • teamgnomegr (απαιτείται εγγραφή)
  • i18ngr (απαιτείται εγγραφή)

Τέλος μπορεί να γίνει αναφορά στο wiki (χωρίς εγγραφή ή άλλες διαδικασίες) στην σελίδα: Ορθογραφικά λάθη